View this email in your browser

9/7 Keelering (South San Francisco)
9/21 Keelering (San Francisco)
9/21 "Mandariinid" film at WCFF (Kenwood)
9/30 Vendor signups due for Baltic Christmas Fair

10/5 Keelering
10/5 Lastekool (Berkeley)
10/4 or 10/5 Maarja-Liis Ilus and Hando Nahkur concert (location TBA)
10/8-10/10 FSI Conference: "War, Revolution, and Freedom: the Baltic Countries in the 20th Century" (Stanford)
10/11 Ivar Lett lasteteater (Berkeley)
10/19 Keelering
10/19 Lastekool (San Mateo)
10/19 Church Service (San Mateo)
10/19 SF Eesti Selts Annual Meeting (San Mateo) 

12/6 Baltic Christmas Fair (San Francisco)
12/20 Christmas Party and Potluck (San Francisco)
Film, music, theater, and more this fall!
We are very lucky to have many cultural events happening all around the Bay Area this fall!  Read on for details about these events, many just confirmed…

•   On Sunday, September 21, the 28th Wine Country Film Festival will screen the film “Tangerines (Mandariinid)” in the Grand Room Theater in the wine cave at the Deerfield Ranch Winery in Kenwood.  The film, an Estonian production filmed in Georgia, is the story of two Estonian tangerine farmers, the last holdouts who find themselves in the middle of someone else’s civil war.  The film is in Estonian and Russian with English subtitles.

Before the screening, there will be a reception starting at 4:30, featuring Estonian foods, Georgian wines, and a live performance by Piedmont Children's Choir. The film will be shown at 6 PM, with a second showing at 7:45 (based on demand).  Single showing tickets are $12, available from the Wine Country Film Festival website beginning 9/8, along with other festival pass options.  Tickets will be available at the door (cash only), but it is recommended to purchase in advance as seating is limited.

For further information, check the website or call 707.935.3456.  Watch the trailer for “Tangerines” here.

•  Save the date!  On the weekend of October 4-5th, popular Estonian vocalist Maarja-Liis Ilus will perform locally in concert with the well-known and accomplished pianist Hando Nahkur.  More information, including location, is coming soon for this event sponsored by SF Eesti Selts.

•  The “War, Revolution and Freedom: the Baltic Countries in the 20th Century” conference will be held at Stanford from October 8-10, and will be open to the public.  More information, including schedule details, will be published soon.

•  In the afternoon of October 11, SF Eesti Selts is excited to be hosting a theater performance for families by Ivar Lett.  Ivar is a storyteller, dancer, and actor, who has been performing in Estonia for nearly twenty years.  The title of the piece is “On vaid hetk (There is but the moment),” and relates the values of appreciating life in the moment through the eyes of a child, using msuic and humor.  For an introduction to Ivar’s work, watch the video here.  SF Eesti Selts is excited to partner with the LA Estonian community to help bring Ivar here for this unique family event for all ages.

The performance will be on October 11 from 1-3 PM at the Finnish House (1970 Chestnut St, Berkeley).  The language will be in Estonian.  No tickets are required; a suggested donation of $20 per family is encouraged to help cover costs.

•  In the evening of October 11, violinist Tai Murray performs a concert through the Four Seasons Arts organization.  Two pieces by Estonian composer Arvo Pärt, "Spiegel im Spiegel" and "Fratres", will be included in the program.  The concert will take place at 7:30 PM in the Regents Theatre at Holy Names University (3500 Mountain Boulevard, Oakland).

The Estonian community has kindly been offered half-price tickets to this event.  To take advantage, use the discount code ‘half’ at the link.

•  On November 13, the Jazz at the Pomeroy series features Brian Melvin’s Modern Times.  Along with Bay Area local Melvin, the ensemble features three Estonian musicians, Virgo Sillamaa on guitar, Raul Sööt on saxophone, and Peedu Kass on bass.

The concert will take place at 7:30 PM at the Pomeroy Recreation & Rehabilitation Center (207 Skyline Blvd., San Francisco).  Tickets are $20 in advance and $25 at the door, and include a beverage

A Bay Area native, Melvin first traveled to Estonia in 1993 to perform at the world famous Jazzkaar Festival. Ten years later, he decided to relocate to Tallinn and is now deeply involved in Estonia’s jazz music scene as a player and educator. He has had recordings in the top 10 of international jazz charts and has played and recorded with Hall of Fame and Grammy Award-winning artists such as Jaco Pastorius, John Scofield, Michael Brecker, and Joe Henderson. David Kikoski, Joe Lovano, Mike Stern and many more.
Virgo Sillamaa is a guitarist, composer and music educator. He has performed with numerous Estonian ensembles, including the Kadri Voorand Trio, Vindpower, the Tafenau-Aimla Quintet, and the Hanna-Liina Brush Band. Sillamaa has appeared at many international jazz festivals.
Saxophonist and composer Raul Soot’s works are scored for a wide variety of ensembles – from jazz combos to string quartets, from big bands to symphony orchestras. His compositions and arrangements have been presented and recorded by the Norwegian Broadcasting Orchestra, The Metropole Orchestra in Netherlands, Estonian Dream Big Band, Tallinn Chamber Orchestra, Vanemuine Symphony Orchestra, and many other groups.
Bassist, composer, and arranger Peedu Kass moves and grooves with the top names in the Estonian jazz scene. Since receiving the prestigious Elion Young Jazz Talent award and releasing "Home," his critically acclaimed debut album, Kass’s reputation as Tallinn's most in demand bass player has grown rapidly. He has recorded Grammy Award-winners Mark Gross and Antonio Hart, as well as Django Bates, Lonnie Liston Smith, Tony Allen and the European Jazz Orchestra 2011.

Listen to the group here.

(Unless otherwise noted, these events are not hosted by SF Eesti Selts.)

Laulu- ja tantsupidu 2014
Paljud Bay Area eestlased käisid sel suvel laulu- ja tantsupeol, mille teema oli “Aja puudutus. Puudutuse aeg”. Kui teil on huvitavaid fotosid, mida sooviksite jagada, saatke palun pildid meile ja me avaldame need järgmistes uudiskirjades.

Lugege selle ja eelnevate laulupidude kohta, vaadake huvitavaid videosid, muuhulgas, kuidas Gustav Ernesaksa õpilane Eri Klas annab Hirvo Survale edasi oma õpetajalt saadud taktikepi.

Ka on kõik peo videod järelvaadatavad siin.
(Photo courtesy Tõnu Viitas)

Laulupidu & Tantsupidu 2014
Many Bay Area Estonians attended this year’s song and dance festivals in Estonia, the theme of which was “Touched by Time. The Time to Touch.” Have photos to share? Send them along to see them included in future issues.

Learn about this and previous song festivals, see interesting videos, including how Gustav Ernesaks' student Eri Klas has passed along to Hirvo Surva the baton he received from his teacher.

Baltlaste köieveo trofee sel aastal jälle eestlaste käes
15. juunil peetud Balti Piknikul võitsid eestlased köieveo kolmandat aastat järjest. Tänud Andres Renssile, kes oli meie meeskonna kapten. Leedulased lõid võrkpalliplatsil nö. platsi puhtaks ja lätlased võitsid mõlemad uued kokandusalased jõukatsumised – parim hapukapsas ja parim kartulisalat. Nii et sõbralikult jagatud, nagu alati. Aitäh kokakunsti kohtunikele – Krista Kaasik ja Leelo Kask ning paljudele meie vabatahtlikele, kes tegid selle ürituse toimumise võimalikuks. Järgmisel aastal on Balti Pikniku 10. aastapäev, tähistame vääriliselt!
(Photo courtesy Rommi Linnik)

SF Estonians win tug-of-war trophy
At this year’s Baltic Picnic on June 15, Bay Area Estonians won the tug-of-war for the third year in a row! Thanks to Andres Renss for leading our team! The Lithuanians cleaned up in volleyball, and the Latvians won both of the two new cooking events – sauerkraut and potato salad. A big thank you to the Estonian judges Leelo Kask and Krista Kaasik, and to all the volunteers who made the day possible. Next year will be the 10th anniversary of the Baltic Picnic!   

Uus raamat kohalikult eestlaselt Ede Schank Tamkivilt
Loodetavasti te juba tunnete Ede Schank Tamkivi kui Bay Area eesti veebilehe autorit. Ede sulest on aga ilmunud ka raamat “Minu California”, mille andis välja kirjastus Petrone Print sarja raames, mis kirjeldab maailma erinevaid paiku eestlaste pilgu läbi. “Minu California” räägib Ede, kes on vabakutseline ajakirjanik, siinsest elust ja tegemistest. Ta kolis Palo Altosse 2012. aasta suvel tänu ettevõtjast abikaasa õpingutele Stanfordi ülikoolis, samuti alustasid siin kooliteed nende kaks last. Raamatut saab kirjastusest või eesti raamatupoodidest tellida.

New book by local Estonian Ede Schank Tamkivi
You may already know Ede Schank Tamkivi as the author of the Eesti by the Bay website. Ede has also written a new book “Minu California,” published this past spring by Petrone Print in Estonia as part of a series of books which detail the experiences of Estonians and their global travels. “Minu California” details the story of Ede and her family, who moved to Palo Alto in 2012 so that her husband can study at Stanford. The book can be ordered from the publisher or from Estonian bookstores online.

Uus võimalus toetada Eesti Rahvuskomiteed Ühendriikides
Sõnum ERKÜ direktorilt Linda Rinkilt:

“Kas te kasutate ostude tegemseks Nüüd saate ERKÜ-d toetada iga kord kui sealt ostate. Kasutage ostmiseks linki AmazonSmile ja Amazon teeb annetuse, teile ei maksa see midagi! The AmazonSmile Fountation annetab 0,5% teie ostusumma suurusest ERKÜ-le, kui olete valinud “Estonian American National Council” oma annetuse saajana. (Märkus: annetuse teeb the AmazonSmile Foundation ja see ei taga teile maksusoodustust“

Tutvuge ERKÜ veebilehehega või saatke neile email.

A new way to support the Estonian-American National Council
From EANC’s Executive Director Linda Rink: 

“Do you shop online at  Now you can support EANC whenever you shop there!  Use this link to shop at AmazonSmile, and Amazon will make a donation to EANC -- at no cost to you!  The AmazonSmile Foundation will donate 0.5% of your purchase to EANC – just make sure you choose “Estonian American National Council” as your designated charity. (Note: Donations are made by the AmazonSmile Foundation and are not tax deductible by you.)”       

To contact EANC, send an email, or visit their website.

2014. a. sügis-talvine kalender
SF Eesti Selts on juba asunud planeerima sügis-talviseid üritusi. Muutusi on oodata!

•  Sel aastal korraldavad eestlased, lätlased ja leedulased ühise Balti Jõululaada laupäeval, 6. detsembril Läti Majas San Franciscos. Jõululaat jätkab möödunud aastal alustatud traditsiooni pakkudes kohalikele kunstnikele, käsitöölistele ja väikeettevõtjatele võimalust oma tooteid tutvustada ja müüa.  Saadaval on meie traditsioonilised jõulutoidud, õlu ja vein. Kindlasti tulevad ka töötoad lastele. Ootame põnevusega, mida see uus koostöövorm pakkuda võib. Müüjad peaksid registreeruma 30. seprembriks. Info: Marit Davey või Maj-Britt Kimm.
•  Samuti oleme välja kasvanud oma aastate jooksul armsaks saanud San Mateo Hope Lutheran Church’i saalist. SF Eesti Seltsi jõulupidu toimub laupäeval, 20. detsembril SF Läti Majas. Palun märkige see kuupäev juba praegu kalendrisse. Pidu toimub potluck stiilis, esinevad lapsed ja oodata on jõuluvana. Täpsem info hilisemates uudiskirjades.

•  Seltsi iga-aastane koosolek toimub 19. oktoobril San Mateos, kell 15.00. Võimalus kuulata kokkuvõtet läinudaasta tööst, kavandada tulevat ja valida uus juhatus. Kõik on teretulnud, pakutakse suupisteid.

Fall 2014 preview of activities – mark your calendars now!
The SF Eesti Selts is already working on fall activities. A few changes are coming!

•  Estonians, Latvians and Lithuanians are holding a joint Baltic Christmas Fair on Saturday, December 6 at the Latvian House in San Francisco. The Fair builds on last year’s event to offer a chance for Baltic artists, crafters, and small business to share their talents. Traditional foods, and beer and wine will be available, plus workshops for children. We are excited about this new collaboration!  The deadline for vendors to register is September 30. Register at the link!  For more information contact Marit Davey or Maj-Britt Kimm.

•  Also, we have outgrown our space at Hope Lutheran Church in San Mateo, so this year’s Christmas party will be held on Saturday, December 20 at the Latvian House. Please note this important date change for our traditional potluck, which includes children’s performances and a visit by Santa. Look for more information later this fall!

•  Our annual meeting will be held October 19 at 3 PM at Hope Lutheran Church in San Mateo. This is a chance summarize the past year’s events, look forward and elect to officers.  Everyone is welcome – refreshments will be served. Look for exact information soon and come bring your ideas.

Sügisel jätkuvad meile juba tuttavad tegevused
•  SF Lastekool alustab pühapäeval, 5. oktoobril kell 13 tavapärases kohas Finnish Brotherhood Hall (1970 Chestnut St, Berkeley). Sel aastal kavatseme välja tulla muusikali-laadse näidendiga – teie laps tahaks kindlasti sellest osa saada. Lapsed valmistuvad ka osalema Balti Jõululaadal, õpivad laule jõulupeoks. Küsimustega pöörduge Tõnu Viitase poole.

•  Täiskasvanute keelering algab juba pühapäeval, 7. septembril. Kui teil on soov oma eesti keele alaseid teadmisi täiendada, saatke email.

•  SF Kogudus tuleb peale suvepuhkust jälle kokku augustis. Teenistused toimuvad iga kuu kolmandal pühapäeval kell 13 Hope Lutheran Church (600 W 42nd St., San Mateo) Teenistusele järgneb kohvilaud. Info Eili Heiturilt.

•  Seenioride Klubi käib koos iga kuu esimesel neljapäeval kell 12 Meyer Hall, St Andrews Lutheran Church (1501 So. El Camino Real, San Mateo). Info Raya Vincich (650 366 5525) või Ruth Sootaru (510 526 6451).  

Ongoing activities starting up again in the fall
•  The SF Lastekool starts up again on Sunday, September 7 at the Finnish Brotherhood Hall (1970 Chestnut St., Berkeley), at 1 PM. This year the school will be putting together a musical play – don’t let your children miss being part of the fun. The children will also be creating art for the Baltic Christmas Fair and learning songs in preparation for this year's Christmas party. If your family is interested in the school, please contact Tõnu Viitas.

•  Meanwhile, the Keelering language group for adults also gets underway on September 7. This group is for anyone interested in improving their Estonian language skills. Please contact Leelo Kask or Mai-Liis Bartling.

•  The SF Kogudus, after taking a month’s vacation in July, resumed church services in August. Services are held on the third Sunday of the month at 1 PM at Hope Lutheran Church (600 W 42nd St., San Mateo). The service is followed by a kohvilaud (coffee hour). Contact Eili Heitur for more information.  

•  The Senior Club meets on the first Thursday of the month at 12 noon. The location is Meyer Hall at St. Andrews Lutheran Church (1501 So. El Camino Real, San Mateo).  For more information contact Raya Vincich (650 366 5525) or Ruth Sootaru (510 526 6451).  

Suursaadik Marina Kaljuranna pöördumine
"Head sõbrad -- Eile olin viimast päeva ametis Eesti suursaadikuna USA-s. Sellega sai minu ligi 3-aastane ametiaeg läbi ning ma pöördun tagasi Tallinna, kus jätkan välisministeeriumi asekantslerina.

Enne äralendu tahaksin tänada teid kõiki toetuse ja sõpruse eest, mida siin kogesin. Püüdsin külastada nii palju Eesti seltse, organisatsioone ja aukonsuleid, kui oli võimalik. Igal pool tundsin uhkust selle üle, kuidas hoiate ja säilitate eesti kultuuri, keelt ja traditsioone. Koos tähistasime Eesti Vabariigi aastapäevi, laulsime ESTO/LEP laulupeol, avasime koole ja aukonsulaate. Aga on üks asi, mille eest olen teile eriti tänulik – 27. mail 2014. aastal Kennedy Keskuse kontserdisaalis toimunud Arvo Pärdi muusika kontserdi eest. Tänu teile sai teoks projekt, mis alguses tundus ebareaalse unistusena. See toimus, sest teie uskusite sellesse ja toetasite – nii rahaliselt kui ka moraalselt. Usun, et nii mitmedki teist, kes olid kontserdil on minuga nõus, kui ütlen, et see oli mu elu ilusaim kontsert. Koos nautisime võrratut muusikat, parimat esitust, südamlikku ja tänulikku publikut ning koos tundsime uhkust Eesti üle, sest sellel õhtul vallutasid Eesti helilooja ja Eesti muusikud kuulajate südamed. Õhtu tegi erakordseks ka see, et kontserdil olid Arvo ja Nora Pärt ning Vabariigi President ja Evelin Ilves. See oli MEIE ühine pidu ja ühine saavutus – killuke ühisest tegutsemisest ja ühisest hingamisest, just nii nagu kogesime ja kogeme ka edaspidi lauluväljakul. Suur tänu teile kõigile: igale üksikule inimesele, igale seltsile, kirikule ja organisatsioonile.
Ma tulin Washingtoni sooviga esindada suursaadikuna väärikalt Eesti riiki ja rahvast. Siin sain ma kokku sadade saadikutega teie seast, kes te kõik esindate Eestit väsimatult ja väärikalt. Ma lahkun siit parimate mälestustega ning mitmete uute sõprade ja tuttavatega. Aitäh, et võtsite mu lahkelt vastu ning olite alati toeks. Olen kindel, et meie teed ristuvad veel korduvalt, kas siin- või sealpool ookeani.

Soovin teile palju rõõmu, edu ja kordaminekuid. Soovin, et teie kõrval oleksid alati just need inimesed, keda te kõige enam enda kõrvale soovite. Soovin, et meil oleks alati põhjust olla uhked Eesti üle ja esindada Eestit väärikalt.

Oma järglasele, suursaadik Eerik Marmeile soovin kõike kõige paremat. Mul on väga hea meel, et Eerik jätkab oma karjääri Washingtonis. Ma tean, et võtate Eeriku vastu soojalt ja sõbralikult.

Marina Kaljurand
Endine suursaadik USA-s
Washingtonis, 01. augustil 2014"

1. H. Tammsaare “Tõde ja õigus” 1. osa – nüüd kättesaadav ingliskeelsele lugejaskonnale
Viieosaline roman ilmus aatatel 1926-1933. 1926. a. ilmunud esimene, ühtlasi kõige tuntum osa,  on viimaks jõudnud ingliskeelsena lugejateni. Seda on võimalik tasuta alla laadida kirjastusest Haute Culture Books. Piiratud koguses on teos ka raamatuna müügil.

Lugu sellest, kuidas tõlge teoks sai ja tõlkija Alan Trei kohta saate lugeda tema ajakirjanikust tütre Lisa Trei sulest.

English translation of Tammsaare’s Truth and Justice(vol. 1) available
An English translation of this seminal Estonian novel, written between 1926 and 1933, is finally available. This is a free digital download available from Haute Culture Books. A limited number of fine editions are also available for purchase.

For more information on late translator Alan Trei, check out the story related by his daughter, Lisa Trei.


Baltic Picnic (June 2014)

(Photos courtesy Rommi Linnik)

Tantsupidu (July 2014)

(Photo courtesy Silva Sheppard)

Laulupidu (July 2014)

(Photos courtesy Tõnu Viitas)


Eesti By The Bay (eesti keeles & English)

President Obama's recent address from Estonia (Postimees, English)

A Piedmont Choir experiences a life-changing concert at the Estonian Song Celebration (Estonian World, English)

Estonia's Revolutionary Spirit, Embodied in Music (New York Times, English)

Singing For Freedom (Wall Street Journal, English)

The Baltic States: From Soviet to European (DW, English)

Finnish Microbreweries Flee to Estonia (Helsinki Times, English)

TEDxTallinn -- Five Talks That Speak The World About Estonians (Estonian World, English)
Seda ja Teist comes out every other month. Our main purpose is announcements, quick news items, and invitations to Selts and other activities that may be of interest to the Estonian community. Not all announced events are produced, sponsored, or endorsed by the Selts. If you have news or photos to share, please let us know!

Toimetajad/Editors: Mai-Liis Bartling, Leelo Kask, and Linnea Bartling

Copyright © 2014 SF Eesti Selts, All rights reserved.

unsubscribe from this list    update subscription preferences 

Email Marketing Powered by Mailchimp