Copy
Kies de perfecte cover, ding mee naar de 'aanbieding van de maand' en steun de mensenrechten in Iran
Nieuwsbrief van Renate Dorrestein
                                                                                                                                                                                                      Nieuwsbrief 22, 1 februari 2012
 Beste lezer/es,
 
Onlangs had ik het genoegen Iris Wolf mee uit eten te mogen nemen, de winnares van onze verhalenwedstrijd met het thema stiefmoeder. Terwijl wij ons tegoed deden, wees Iris me en passent op een curieus fenomeen. In alle literaire genres is kommer en kwel ruimschoots toegestaan, maar terwijl een literaire roman daarbij best nog eens  beroerd mag aflopen ook, is in de lichtere genres eind-goed-al-goed een must. Sedertdien vraag ik me af wat daar de verklaring voor is. Het moet iets heel voor de hand liggends zijn, maar grijp het maar eens bij de staart. Uw ideeën en suggesties zijn welkom op info@literairsecretariaat.nl! En hier leest u het winnende verhaal van Iris, met een bevredigend, dubbelloops ellendig einde.

De stiefmoeder naar Finland

Na Duitsland heeft nu ook Finland de knoop doorgehakt: in 2013 verschijnt daar op moederdag bij uitgeverij WSOY de vertaling van De stiefmoeder. Mijn agente meldt bovendien dat het boek momenteel in een groot aantal landen wordt proefgelezen. Het hielp natuurlijk mee dat we een fraaie bespreking van Marja Pruis in De Groene Amsterdammer konden meesturen, waarin zij ondermeer schrijft: ‘Met De stiefmoeder plaatst Dorrestein zich in de warmgeestige verteltraditie van schrijfsters als Carol Shields en Anne Tyler, de ongekroonde koningin van de ‘domestic novel’ en net als Dorrestein er een meester in is om haar vrouwelijke personages op onverhoopte momenten bovenmenselijke moed in te blazen.’ Lees hier de overige recensies. 

Aanbieding van de maand

Nu de winter alsnog dreigt toe te slaan, is het zaak ons hart op te halen aan zonnige dingen. Om die reden geef ik een stapeltje weg van Pranzo di famiglia, de Italiaanse vertaling van mijn roman is er hoop, over kleinwijze Igor en zijn onverschrokken oma Nettie. U kent de procedure: wilt u een gooi doen naar een gratis exemplaar, stuur dan een e-mail naar info@literairsecretariaat.nl en vergeet niet uw adresgegevens te vermelden. Ik moet erbij zeggen dat u altijd massaal reageert op onze cadeau-service en dat we dus maandelijks exemplaren tekort komen om iedereen gelukkig te kunnen maken, maar blijft u het vooral proberen. 

Mensenrechten in Iran

Een tijdje terug kwam ik in contact met de Stichting van de Familieleden, een vereniging voor mensenrechten in Iran. Deze Nederlands-Iraanse vrijwilligers vragen ook uw aandacht en steun voor hun werk op ondermeer het gebied van vrouwenrechten en de bestrijding van discriminatie van religieuze en etnische minderheden. Meer info op www.stfa.nl.
 
Op 29 januari 2011 werd de 45-jarige Nederlands-Iraanse Zahra Bahrami geëxecuteerd wegens haar deelname aan een demonstratie in Teheran. In haar laatste interview met BBC radio zei ze: ‘Ik zal mijn stem verheffen tot dit vreselijke regime ons met rust laat en is gevallen. Dit regime kan mij niet meer de mond snoeren… Ik ben trots op elke blauwe plek op mijn lichaam. Ik ben trots op mijn hese stembanden omdat de kreet voor vrijheid uit mijn keel kwam.’

Win De zondagmiddagauto

Nog niet zo lang geleden kon ik u berichten dat een verhaal dat ik begin jaren tachtig geschreven moet hebben en waarvan ik het bestaan finaal was vergeten, dertig jaar na dato door een toeval weer in mijn handen kwam. Nu valt daar aan toe te voegen dat Uitgeverij BforBooks het van de zomer onder de oorspronkelijke titel De zondagmiddagauto en in geheel ongewijzigde vorm uitbrengt in de serie Literaire Juweeltjes.
Ik schreef er speciaal een uitgebreide inleiding voor. Bovendien zal deze editie een kortingsbon voor De stiefmoeder bevatten. Zodra het boekje is verschenen, breng ik u op de hoogte, want het zal maar één maand in de boekhandel liggen, zoals alle Juweeltjes.

En kijkt u in de tussentijd even mee: welk van beide omslagen spreekt u het meest aan, het Schotse huisje of de vrouw die haar haren vlecht? Geef uw onderbouwde voorkeur door via info@literairsecretariaat.nl en u maakt kans op een gesigneerd exemplaar van dit curiosum.

Leestip van de maand

Met How to be a woman schreef de Britse auteur en columniste (van onder meer The Times) Caitlin Moran een boek dat ik meteen aan al mijn vriendinnen cadeau wilde doen. ‘There’s never been a better time to be a woman: we have the vote and the Pill and we haven’t been burnt as witches since 1727. However, a few nagging questions do remain...’ Met verve gaat Moran vraagstukken te lijf als ‘Do men secretly hate us?’ en ‘Why are we supposed to get Brazilians?’ Maar het meest is deze 36-jarige op dreef wanneer ze het heeft over haar jeugd als oudste van een gezin van acht kinderen (‘Space really is at a premium in our house.’) in Wolverhampton. Dimitri Verhulst verbleekt erbij. Ga naar de boekhandel of bestel het boek hier.
 
Meer leestips vindt u hier.

Nog even en ons land telt meer schrijvers dan lezers. Zeker een miljoen Nederlanders dromen ervan een boek te publiceren. Hoewel het beslist waar is dat er in iedereen een verhaal zit, is het ook de vraag of dat er altijd uit moet komen. Welmoed Nijhout maakte over de onstuitbare schrijfdrang van velen een aandoenlijk filmpje dat tot nadenken stemt. Bekijk het hier, mits u zelf tenminste geen aspiraties op dit gebied hebt.             
 
  


Copyright © 2011 Renate Dorrestein, All rights reserved.