Copy
Quarterly healthcare news and hospital updates from CHEO 
Children's Hospital of Eastern Ontario
Winter 2014 / l'Hiver 2014

Who's your community champion?
What do a grandmother who founded a program for early autism intervention and a twenty one-year-old tutor have in common?  - They’re both winners from the 2013 Healthy Kids Awards!

Do you know a person, organization, or program in the Ottawa community that goes the ‘extra mile’ to keep kids healthy and active? We want to know about them! Nominate yourself or someone else for the CHEO Healthy Kids Awards brought to you by CTV. The Healthy Kids Awards is an annual awards program recognizing people and programs in the community that have done exceptional work in helping to promote the healthy development of children and youth.  Learn more

Qui est le champion ou la championne de votre communauté?
Y a-t-il un point commun entre une grand-maman qui a fondé un programme d’intervention précoce pour enfants autistiques et un jeune tuteur de vingt et un ans? – Ils sont tous deux lauréats d’un prix Enfants en santé 2013!

Connaissez-vous une personne, un organisme ou un programme de la région d’Ottawa qui fait un effort exceptionnel pour que les enfants se maintiennent en bonne santé et mènent une vie active? Parlez‑nous de ces champions! Portez‑vous candidats ou nommez quelqu’un à un prix Enfants en santé présenté par la chaîne de télévision CTV. Le prix Enfants en santé est un programme qui reconnaît chaque année les gens et les programmes de notre région qui ont apporté une contribution exceptionnelle à la promotion de la santé des enfants et des adolescents. Informez-vous! 

Finding Clinics at CHEO
Let's face it…it can be tough to find your way around a hospital.  It's our goal to provide an exceptional patient experience, and for this reason, we are pleased to announce that the first phase of new directional signage has arrived at CHEO! One important component of the project will be changing certain clinic numbers to try and make wayfinding more intuitive. The change in numbers will better represent their logical geographical location.  Here is a printable tool to make planning for your next visit to CHEO easier.

Trouver sa clinique au CHEO…
 C’est vrai… il est souvent difficile de s’y retrouver dans un hôpital. Nous désirons que les patients aient un séjour exceptionnel, alors nous avons le grand plaisir de vous annoncer l’installation des premiers écriteaux d’une toute nouvelle série de panneaux indicateurs au CHEO! Nous allons, entre autres choses, changer le numéro de certaines cliniques pour qu’il vous soit plus facile de les trouver. Ces numéros représenteront de manière plus logique l’emplacement des cliniques dans l’Hôpital. Voici un outil que vous pourrez imprimer pour préparer votre prochaine visite au CHEO.

CHEO’s neonatal transport team receives new funding
Ottawa South MPP John Fraser recently announced an infusion of funding to transport newborns from across Northeastern, Southeastern and Eastern Ontario by CHEO’s neonatal transport team. The Ontario Ministry of Health and Long-Term Care is contributing $3.1 million over two years to make the first days of life safer for premature and ill newborns. CHEO’s neonatal transport team will now be more available to respond to life-threatening emergencies. Learn more

L’équipe de transport des nouveau‑nés du CHEO reçoit un nouveau financement
Le député provincial John Fraser a récemment annoncé que des fonds seraient accordés à l’équipe de transport néonatal du CHEO pour le transport des nouveau-nés du nord-est, sud-est et de l’est de l’Ontario. Le ministère de la Santé et des soins de longue durée de l’Ontario a accordé 3,1 million de dollars sur deux ans pour rendre les premiers jours de la vie des bébés malades et prématurés plus sûrs. L’équipe de transport néonatal du CHEO sera désormais plus disponible pour répondre aux urgences qui mettent la vie des bébés en danger.  Informez-vous!
 

Helping families make tough health care decisions
Should my son take medicine for ADHD? Should my daughter get the HPV vaccine? What are the pros and cons? These are some of the tough health care decisions that our tool can help with.
To help you make difficult decisions, CHEO has published the first comprehensive electronic library of pediatric patient decision aids in the world. Patient decision aids are standardized, evidenced-based tools which help families become more involved in decision making. Learn more

Aider les familles à prendre des décisions difficiles en matière de soins de santé
Mon fils devrait-il prendre des médicaments pour soigner les THADA? Ma fille devrait-elle être vaccinée contre le VPH? Quels sont les avantages et les inconvénients?
Afin d'aider les enfants et leur famille à prendre des décisions difficiles liées à la santé ou aux aspects sociaux, le CHEO a publié la première bibliothèque électronique complète d'aides à la prise de décision pédiatrique par les patients dans le monde. Les aides à la prise de décision par les patients constituent des outils standardisés, basés sur des données probantes qui aident les familles à prendre davantage part à la prise de décision. Informez-vous 


CTV’s “Amazing People”
Since the spring of 2011, CTV Ottawa has been telling stories about the power of the human spirit in its “Amazing People” series.  Each year the top voted Amazing People are recognized at an awards gala, and this year six of the nominees are connected to CHEO!
Jill McKnight has been a job coach for special needs volunteers at CHEO for over 30 years. Brodie Rafter is a teenager who beat cancer not once, but twice. Phoebe Doull overcame the odds after being diagnosed with an extremely rare form of leukaemia at 9 weeks-old. Tyrone Henry never lost his drive even after being involved in a serious accident. Bryce Jude’s spirit lives on through his family’s charity: “Refuse 2 Lose". And Ryan Lythall, a muscular dystrophy advocate, works to improve accessibility and lives life to the fullest. 
Mark your calendars, voting begins January 30th!

L’émission Amazing People de CTV
Depuis le printemps 2011, l’émission intitulée Amazing People de CTV Ottawa nous présente des anecdotes illustrant la force incroyable de l’esprit humain. Chaque année, CTV organise une soirée gala pour présenter un prix de reconnaissance aux personnes les plus extraordinaires présentées au cours de l’année. Cette année, six de ces candidats ont un lien avec le CHEO!
Jill McKnight entraîne les bénévoles en besoins spéciaux au CHEO depuis plus de 30 ans. Brodie Rafter est une adolescente qui a vaincu son cancer pas seulement une fois, mais deux. Phoebe Doull a surmonté son destin en se remettant d’une forme très rare de leucémie que les médecins avaient diagnostiquée chez elle quand elle avait 9 semaines. Tyrone Henry n’a jamais perdu son dynamisme, même après avoir subi un très grave accident. Le courage invincible de Bryce Jude survit grâce aux activités caritatives instaurées par sa famille Refuse 2 Lose (Refuse de perdre). Enfin il y a Ryan Lythall, qui lutte pour la dystrophie musculaire, pour améliorer l’accessibilité et qui vit pleinement sa vie. 
Inscrivez cette date à votre agenda, les votes commencent le 30 janvier!


Be Sweet to Babies YouTube Study
Kids need to get a flu shot – but it doesn’t need to hurt!
Everyone knows that immunizations are painful for babies and distressing for you as parents. However, there are simple and effective ways to reduce pain during immunizations -- as well as your own stress from seeing your child in tears.  Watch our video for tips and tricks.

Petite douceur pour bébés – YouTube
Les enfants doivent recevoir un vaccin contre la grippe, mais il n’a pas besoin de leur faire mal!
Tout le monde sait que les vaccinations font mal aux bébés et vous causent, à vous les parents, un certain émoi. Il existe cependant des moyens simples et efficaces de réduire la douleur pendant la vaccination—tout autant que le désarroi que vous cause les larmes de votre enfant. Regardez notre vidéo pour des conseils.

Using iPads to influence IBD patients to get their flu shots
A bright-eyed, brown-haired boy with rosy cheeks currently greets patients with inflammatory bowel disease (IBD), and their parents, at CHEO’s IBD Centre. He’s Colin, he’s a cartoon, and he’s the main character in the comic-book-styled app the hospital is sharing with children they hope will get the flu shot.

Last year, a 180-person survey determined that only 34 per cent of CHEO’s patients with IBD regularly obtain the influenza vaccine. Upon learning these results, Dr. Katie Huth, one of the chief residents in her third year of the University of Ottawa’s pediatric residency program, started a research project that she hopes will help make both knowledge of the vaccine and the flu shot itself more accessible. Read more

Des iPads incitent les patients qui ont la MICI à se faire vacciner contre la grippe
Depuis quelques temps, un jeune garçon aux cheveux bruns, aux joues rouges et avec des yeux brillants d’intelligence accueille les patients atteints de la maladie inflammatoire chronique de l’intestin (MICI) et leurs parents au Centre de la MICI du CHEO. C’est Colin, le jeune protagoniste animé de l’appli que l’Hôpital montre aux enfants pour les encourager à se faire vacciner contre la grippe.

Un sondage effectué l’année dernière auprès de 180 personnes a révélé que seulement 34 p. 100 des patients du CHEO qui vivent avec la MICI se font régulièrement vacciner contre la grippe. Consternée par ces résultats, l’une des résidentes en chef en troisième année du programme de résidence pédiatrique de l’Université d’Ottawa, la Dre Katie Huth, a entrepris un projet de recherche qui, elle l’espère, informera les gens sur le vaccin contre la grippe et le rendra plus accessible. Suite
CHEO Moms & Dads – From parents, to parents!
CHEO Moms & Dads  is an online community that brings Ottawa parents together to exchange and share on topics like parenting, health & wellness, Ottawa living, and much more! 

For the month of January, we have been focusing in on sleep. Having trouble getting your child to go to and stay asleep? Our bloggers offer tips and tricks as they describe how they overcame these difficulties themselves. Our experts also offer their own advice and best practices. 

We are currently looking for new contributors to our blog – especially those who can offer advice and perspective into raising teenagers! It’s a great opportunity to share your experiences and advice on a variety of topics and donate some time (and words) to CHEO’s mission. Do you blog and are you interested? -- Let us know!
 
Mamans et papas du CHEO – De parents à parents!
CHEO Moms & Dads est une communauté en ligne où les parents d’Ottawa échangent des idées et discutent de sujets tels que l’art d’être parent, la santé et le mieux‑être, la vie à Ottawa, et plus encore! 

Pendant le mois de janvier, nous nous sommes concentrés sur le sommeil. Avez‑vous de la peine à faire dormir votre enfant? Il se réveille souvent? Nos blogueurs vous donnent des conseils pratiques qu’ils ont découvert en résolvant eux‑mêmes ces problèmes. Vous y trouverez aussi les conseils et les pratiques exemplaires que recommandent nos experts.

Nous cherchons de nouveaux participants à ce blogue – Surtout des gens qui pourraient nous donner des conseils sur les relations entre parents et adolescents! Voici donc une excellente occasion de parler de vos expériences et d’offrir des conseils sur des sujets très divers, et aussi de contribuer en donnant de votre temps (et de vos mots!) à la mission du CHEO. Désirez‑vous participer à ce blogue? – Dites‑le‑nous! 
Copyright © 2014 Children's Hospital of Eastern Ontario, All rights reserved.