Copy
Marché Ste-Anne
 Au coin des rues Ste-Anne & St. Pierre
Sur le bord de l'eau
en Ste-Anne-de-Bellevue
 marchesteanne@gmail.com
 514 -831-3333
Marché Ste-Anne sur rue St. Georges CETTE SAMEDI
 
 September 6 septembre

Marché Ste-Anne
Tous les samedis

Au bord de l'eau
All spring, summer and fall on the waterfront!

 
9h:00 à 14h:00
www.marchesainteanne.ca
Boom Kids - Hip Hop Today!
11h:00 - 2h:00
Pop Up Hip Hop around the market
Maquillage for the kids!
Hip Hop Class, on the grass
(by donation)
Petit pains au chocolat/Chocolate Croissants
Laperle et son boulanger
Apples~ les Pommes
  Anse au Sable
Sunflower Sprouts!
Jardins Carya
MELONS! 
Ferme Anse au Sable
Djeneba's Jewellery
Eggs & Meats / Oeufs & Viandes
Ferme Valens
Fresh Cut Flowers
Ferme Tourne-sol
Gordz Hot Sauce



Aubergine/Eggplant


Prochaine
Événements

Coming Soon...
21 sept:  La journée de l'ecologie
27 sept: Chili Fiesta



samedi, le 6 septembre
Chers amis du Marché:

Avec septembre c'est la Rentrée. Les étudiants ont repris le chemin de l'école et les fermiers sont à leurs récoltes de la fin d'été et c'est l'abondance de choix et de couleurs. Après les tomates, c'est au tour des aubergines et aux poivrons d'étaler leur charme et leurs couleurs.
 
C'EST NOTRE FÊTE! Ce week-end on célèbre le 14e anniversaire du Marché et on espère bien que vous pourrez vous joindre à nous pour un morceau de gâteau et de la danse! Tous les marchands vous ont préparé des desserts et il y en aura une pleine table à votre intention. En plus, vous aurez droit à une performance pleine d'adresse et d'énergie par le groupe Hip Hop Boom Événements de Montréal. À partir de 11 heures les 
danseurs se produiront un peu partout sur la Promenade et à travers le Marché. Il y aura une session de maquillage pour les enfants et un atelier de danse Hip-Hop sur le gazon (contribution volontaire). S'il pleut, l'événement de danse sera remis à plus tard. 

PETITS AJUSTEMENTS... Nous avons dû déplacer 
quelques kiosques, qui se trouvaient près de la rue St-Pierre, de l'autre côté du Marché, près du Couche-Tard. Si vous n'arrivez pas à retrouver vos marchands préférés, rendez-vous au kiosque d'information ou venez me voir à mon kiosque (Madame Taco). 

Venez célébrer avec nous ce samedi et profitez-e
n pour remplir vos sacs à provisions de délicieux produits qui se retrouvent en abondance à ce temps-ci de l'année!  Nous serons au rendez-vous beau temps, mauvais temps!

Saturday Sept 6
Dear Market Friends:
 
September is here, the students are back at school and the farmers are as busy as ever bringing in the late summer harvest. The market is bursting with colour as the tomatoes make way for eggplants, and colourful sweet peppers... and the abundance continues.
 
HAPPY BIRTHDAY TO US! The market turns 14 this weekend and we hope you'll join us for Birthday Cake and dancing! All the market vendors bake cake for you -- and there will be a table festooned with our offerings.  In addition: the young Hip Hop performance artists from Boom événements in Montreal will help us have a great day - there will be short 'pop up' dance shows on the boardwalk and around the market starting at 11 - with Maquillage - Face Painting Fun, capped off by Hip Hop Dance Classes on the grass (for donation). All ages are welcome. (If it rains the dancing will be rescheduled)
 
LITTLE ADJUSTMENTS: We've had to make some changes to move some of our tents to the east end (Couche Tard side). Only a handful of vendors are affected, but, If you have trouble finding any of your favourite merchants, please check at the Welcome Tent or see me at my stand (Madame Taco).
 
JOIN US this week - rain or shine - we'll have the bounty of summer at your fingertips - to celebrate Marché Ste-Anne turning 14 years!
 
See you at the market,
patti
Co-ordinatrice, Marché Ste-Anne


 
C e t t e   S e m a i n e
 
Sirop d'érable & miel  Maple Syrup & Honey 
Érablière des Roy: sirop d'érables et produits

Miel et Fromage: fromages et yogourt de chèvre, miel, pollen et chandelles

Viandes, oeufs & fromage  
Meats, Eggs & Cheese

Miel et Fromage: fromages du chevre et yogourt de chèvre, miel,
pollen et chandelles
Ferme Valens: boeuf, poulet, agneau, (pasture raised and/or organic) Oeufs bios, huiles, farines
Domaine Delahaye: pintades, dindons sauvage, perdrix, magret d'foie, oeufs de canard
 

Plume des Champs: les pintades**
Canard & Cie: Magret et produits des canards
(absent this week)

FROMAGERIE Ruban Bleu:  
fromages du chèvre & brebis

Légumes et Fruits  Fruits & Vegetables
Ferme Tourne-sol: Semences/seeds, legumes, fleurs, BIO
Les Jardins Carya: Legumes/vegetables, sprouts, BIO
Jardins Normandeau: tomates legumes, marinades
Ferme Joly: plants, vegetables, herbs, edible flowers
Macdonald Student Ecological Garden:
legumes, herbes
Ferme de la Rive: Vegetables, tartes & preserves
Vergers Labonte: Apples and apple products

 
Boulangerie  Bakery
Laperle et son boulanger: pains, croissants, carrés, tartes, biscuits
Madame Pain Pain: rustic sourdough breads
Ecostere True Food: Ethiopian snacks, breads, and Injera bread wraps

Café TWIGS: muffins, cookies, harvest loaf, cupcakes, scones
Les confitures de Janette: Quiche
Ferme de la Rive: Quiche, Zucchini Chocolate Loaves
Vergers Labonte: Apples, Juice, Apple Pies, Muffins


Produits Transformés  Locally-made Foods
Ferme Écostère: mets éthiopiens, pains 
Les confitures de Janette: confitures, tartes, ratatouilles, ketchup, crepes
Zoltans WildFoods: produits transformé inclus thé sauvage, champignons sauvages, soupes, lunch
GORDZ Hot Sauce: salsa, sauce piquante, pickled peppers  
SURPRISES 4 Paws: all natural dog treats**
Claudie Paré: Kombucha Tea**
The Cooking Greek: Greek specialties pour emporter

Café & Thés d’exception Coffee & Tea
Ochadô: grande sélection de thés fins pour tous les goûts.
Café TWIGS café équitable, collations sucrées
Cafe Sol y Mar: locally roasted fair trade coffee from South America

Vins du terroir  Local Wines
Vignoble Coin de France: vins du terroir, Coteau du Lac

Mets préparés Prepared Meals
 Madame Taco: Cuisine Mexicaine - tacos sans gluten, salad, salsas...
Masala Dhaba: cuisine Indienne pour emporter
Ecostere: Ethiopian snacks, breads, and Injera bread wraps, sambusas
Crèpes: Confinature de Jeanette
Zoltans WildFoods: Asian Noodle Salad with wild stuff, 
for picnic lunch!


Savons, Bijoux Handmade Items for your Home
Savons Tannahill Soaps: Handmade soaps 
Djeneba Jewellery: artisanal necklaces, bracelets

** these merchants come alternate or occasional weeks
 



 
If you have comments or suggestions for the market,  do not hesitate to send them to Patti: mailto:marchesteanne@gmail .com
Copyright © 2013* *MARCHE STE-ANNE*, All rights reserved.

Marché Sainte-Anne
23A rue Maple
Sainte-Anne de Bellevue, Quebec H9X 2E5
Canada

Add us to your address book
Email Marketing Powered by Mailchimp